Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Agrostemma githago & Raphanus raphanistrum subsp. landra

fotò
fotò
Niello

Agrostemma githago

Caryophyllaceae

Àutri noum : Courouno-di-blad, Pebreto, Barbudo, Nialo, Aniello.

Noms en français : Nielle, Nielle des blés.

Descripcioun :
Erbo pulèu grando que trachis dins li blad e que fai de poulìdi flour roso.

Usanço :
Li grano de niello soun empouisounanto, ço que dounavo, à passa tèms (avans la criblo di gran), de farino qu'èron pas manjadisso (farino nielado). Pèr acò la nielo èro levado di champ avans o dóu tèms di meissoun : "Iéu me rapelle que me mandavo moun pèro, ère pichouno ! -Vai ciéucla un pau aquéu caire de blad -De que fau leva ? - De nielo", me disié ! O peréu : "Meissounavian l'espéuto à la fauciho, e levavian aquéli planto que i'avié dedins... La nielo fasié de grano negro" (G. Gabinel e J. Chapus in O. Madon, op. cit., p. 127).

Port : Grando erbo
Taio : 0,3 à 1 m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Agrostemma
Famiho : Caryophyllaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo

Liò : Champ - Meissoun
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Agrostemma githago L., 1753

fotò
fotò
Ravanello

Raphanus raphanistrum subsp. landra

Brassicaceae Cruciferae

Àutri noum : Ravanasso, Ravaniscle, Rafanello, Ravanet.

Noms en français : Radis maritime, Radis sauvage.

Descripcioun :
La ravanello èi lou cousin fèr di rais-fort. Trachis dins lis ermas, en ribo de camin e peréu proche de la mar. Se recounèis à si petalo que s'estrechon (à ounglet), si fueio pelouso coumpausado de 2 à 8 paréu de tros prefound e subretout à si fru acaba emé un bè, ço que lou destrìo dóu gènre proche Brassica. Coumpara emé la subsp. raphanistrum que ié sèmblo.

Usanço :
Tout èi manjadis dins la ravanello. Li flour e li jóuini fueio en ensalado, li fueio mai vièio (mai pas trop que pièi soun amaro), cuecho, li jóuini fru peréu. Se fai uno meno de moustardo emé li grano que se manjon peréu greia.

Port : Grando erbo
Taio : 15 à 80 (100) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Raphanus
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae

Ordre : Brassicales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 1 à 1,5 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun
Remarco : Planto de coustiero
Mai à setèmbre

Liò : Ribiero - Mar - Champ - Camin
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Mediterrano-atlantico
Ref. sc. : Raphanus raphanistrum subsp. landra (Moretti ex DC.) Bonnier & Layens, 1894

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
R
C
R
CC
CC
RR
ges
ges

Agrostemma githago & Raphanus raphanistrum subsp. landra

RR
RR
C
RR
RR
RR
RR
ges

Coumpara Niello emé uno autro planto

fotò

Coumpara Ravanello emé uno autro planto

fotò